Document sans nom

 

160 pages - 15 €

Format : 13 x 20,5

ISBN : 2 904227 12 1

Parution : 1986
Arturo Loria 
 
Les Sirènes
 
traduit de l’italien par Michel David


Les aspects du monde présenté dans ce recueil de nouvelles sont ceux de la comédie et de la tragédie humaines.
Arturo Loria nous révèle toute son originalité par sa préférence marquée pour des héros non-intellectuels, sans fonction sociale, au destin figé dans des aventures sans prestige et d'une banalité si intense qu'elle en devient extraordinaire.
Des silhouettes de déclassés, de brigands, de prostituées, de romanichels et d'escrocs parcourent le monde fantastique de ces nouvelles d'une sensualité toute transposée par la poésie dans un jeu de masque et de cache-cache d'une virtuosité exceptionnelle.
Nous sommes en présence d'une matière qui tient du funambulesque, d'un mélange de fantaisie et d'une verve foisonnante où la puissance de l'analyse s'allie à l'originalité de la vision.

Arturo Loria (1902-1957) est reconnu comme un des maîtres de la littérature italienne de l'entre deux-guerres. Les Sirènes (1929) est publié pour la première fois en France.

Du même auteur...